Tháng tám trâu ra, tháng ba trâu vào
Direct English translation
In the eighth month the buffalo goes out, in the third month the buffalo goes in.
Equivalent English version
To everything there is a season
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm nhà nông về nhịp đưa trâu ra đồng rồi lại đưa vào theo mùa vụ trong năm. Câu nói nhấn vào sự lặp lại quen thuộc, đều đặn của công việc chăn nuôi, đồng áng theo lịch thời tiết.
English explanation
Refers to farmers’ seasonal practice of sending buffaloes out and then bringing them back at the appropriate times of year. It highlights the regular, cyclical rhythm of agricultural and livestock work according to the farming calendar.